La mia fontanlla (Gianni Airaghi)       

 

Testo originale Traduzione letterale 

 

La mia fontanlla

 

Dissdes che l' ora...e guarda foeura.

El s el se divertiss a pittur;

in soree la se tacca, stracca, la tegnoeura,

coi s sciampitt al trav, per ripos.

 

Dissdes, frega i oeucc,

el s el te spetta...dai, s, va a gdel!

Mlla la fodretta!

 

Eh gi, el t s, el t s, l' cald, afs,

el fa manc el respir, a l' tedis, el fa sud,

el sbatt sul parabrezza,

el toeu la vista...l' on gabolista;

 

el fa smoll el catramm,

la macchina la perd el des per cent,

el voeur mttes in mostra e fa reclamm,,,el t s!

 

Inveci el m l'era on divertiment:

a p bitt, in su i rotai del tram che sbarlusiva...

se correva, fasend a gara, el pussee frt vinceva...

l'era on torment el cald sott'a la pll di p...

 

che gioeugh de mincionee!

 

I t strad.. adss, ma prima eren i m,

pien de soddisfazion e promss:

el marciapee sbagliaa, trii basei e la rizzada

fada in genoggion, sott'al mezzo...

 

on rosari, faa col sudor, fadiga, on'orazion...

el bottegar cont el s sguandarin,

ligaa in sul venter.

L'era on and foeura e denter,

 

cont on fiaschett in man, in moment de retaj,

a svoi acqua per calm el calor dessora i sass

quas el voless smollai.

 

Che strad, i m strad! Peccaa ch'el temp el scad!

La gent l' semper qulla, semper chi facc,

stss nmm,  corai de ona stssa collana

cressuu sott'al battaj de la stssa campana.

 

El m s prepotent...l'era on divertiment!

La polver la schizzava in mezz ai did,

fina come farina.

 

I m strad, i m vicol coi beol smangiaa

di roeud di carr, tra vicol, s, l' vera,

ma quanti insegnament de onest, de fadiga,

mai avar sti pover carrett e cavaj smangiaa del temp.

 

In riva al fss, sarada in del brellin el lumagon,

la lavandera la fregava i pagn

pien de rian.

 

L'onda d'on quei barcon,

el s, semper sto s, ch'el sbatt in sul firon,

ma intant, prima de sera, eren succ i pagn,

senza slongai in ringher.

 

L'arsura del m s; la lavandera, carr, cavai, carrettee,

la polver, el bottegar ciappaa in del s mestee,

la rizzada col rizzal in genoeugg

ch'el martellava i m p bitt.

 

La gent del m rion...a l'era assee l'acqua,

mandada gi a spinton, a garganlla,

bevuda malament a la fontanlla.

 

Dissdes che l' ora...e corr in strada...

e guardet in gir...quanti color!

El s el t'ha preparaa on'altra giornada.

Gustela tutta cont el s savor!

 

Dissdes, frega i oeucc...el s el te sptta

dai, s, va gi a gdel,

mlla sta fodretta!

 

Commento

Dedicata a suo figlio Oscar, ma rivolta anche agli altri ragazzi della stessa et, che vivono una vita tanto diversa da quella dei propri genitori.

 

Invia i t penser, i t emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)