|
||
Testo originale | Traduzione | |
Pic nic
El fà tinta de nagòtt Poeu el gira in gir a la ruera el fà tinta de nagòtt poeu el cascia i man in di sacchett
Ona crosta de formagg e
pussee in bass anca on'oliva
mezza fetta de patè in on tocchell
de pan carrè
Ma guarda ti se se po' viv inscì doman e poeu ancamò con quel che vanzi mi ma
guarda ti se se po' viv insci insci me fann i ratt che vann in gir
de nòtt
M'hann dii semm tucc istess ma l'è ona stòria
ona stòria che se perd 'me la memòria
el fà tinta de nagòtt che bell sacchett l'haa faa stasera el prepara el sò pic-nic nel tòcch de praa distant di oeucc
El fà tinta de nagòtt poeu el guarda in
gir ormai l'è sera
ona pianta de ramm secch la par el mond pien de lucchett
Ma
guarda ti se se pò viv insci doman e poeu ancamò con quel che vanzi mi
M'hann dii semm tucc istess ma l'è ona storia e adess so pròpri pù ...se el barbon l'è propi
lù |
|
Commento
Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)