Mia Mader (Nino Casiraghi)      

 

Testo originale Traduzione

 

Mia Mader 

 

Mia mader, poera donna (pas a Lee!)
la credeva ch'el mond fudess tutt bon.
Per lee, che l'era ingenoa e on poo indree,
nissun a l'era gramm o imbrojon!

 

Tuttcoss lee la faseva con passion,
con quella onesta fed, che domà Lee,
la gh'aveva spécial, come gh'ha i bon,
e senza mai fà storia de danee.

 

Domà a fà ben a l'era interessada;
l'avea lassaa de part i sò interess!
E guai a digh: «Fadiga mal pagada!»

 

Var nò la pena, Mamma al dì d'incoeu
casciass me te fee tì!...Ma, me rincress,
che an'mì son come lee!... Sont el sò fioeu!...

 

Mia Madre

 

Mia madre, povera donna (pace a Lei!)

credeva che il mondo fosse tutto buono.

Per lei, che era  ingenua e un po’ arretrata,

nessuno era cattivo o imbroglione!

 

Lei faceva tutto con passione,

con quella fede onesta, che solo Lei,

aveva speciale, come l’hanno i buoni,

e senza mai fare questioni di denaro.

 

Era solo interessata a fare del bene;

aveva lasciato da parte i suoi interessi!

E guai a dirLe: ‘’Fatica mal ripagata!’’

 

Non vale la pena, Mamma, al giorno d’oggi   ’

prendersela come fai tu! … Ma, mi dispiace,

perchè anch’io sono come Lei! … Sono suo figlio! …

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)