Colazion (Cesare Mainardi)             

 

Testo originale Traduzione

 

Colazion

 

On tavolon de sass
duu tond e duu biccer.

 

Spètten.

 

Ven da la lobbia ona ridada
de donna fresca, soddisfada.
Par che la moeuva l'aria
greva de giugn.

 

Sul mar de la tovaja ona formiga
la se incanta on moment
e poeu la trotta via.

 

Cròden i fior mort
da la topia de glìcin.

 

Colazione

 

Un tavolone di sasso

due piatti e due bicchieri.

 

Aspettano.

 

Giunge dal loggiato una risata

di donna fresca, soddisfatta.

Pare che muova l’aria

greve di giugno.

 

Sopra il mare della tovaglia una formica

si incanta per un momento

e poi scappa via.

 

Cadono i fiori morti

dal pergolato del glicine.

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)