La roeusa e 'l gili (Antonio Dossena)                   

 

Testo originale Traduzione

 

La roeusa e 'l gili

 

Lee, l'era la regina del rosee,

rossa come on rubin 'penna tajaa,

orgli e amor secrett del giardinee

che, pian pianin, el s'era inamoraa.

 

L, l'era on gili, el "belI" de tutt la proeusa,

candid come la nev 'pna fioccada

e 'l spasimava per 'sta bella roeusa

senza sav che l'era inamorada.

 

Lalter (quell fortunaa!) l'era on moscon,

gi per natura vun on poo ruffian,

che, dent per dent, con f puttost morgnon,

el zonzonava intorna 'me on giavan...

 

E lee la ghe pativa, povera nana,

quand le vedeva n per 'na giornada;

poeu quand che l' mancaa 'na settimana,

l' stada certa de la bolgirada.

 

Tradida, la se coccia in d' on canton,

senza perd on ciccin del s splendor,

bella come in principi de stagion:

ghe nass in del s coeur on noeuv amor!

 

Quattaa da l'ombra fresca d'on gran tilli,

denanz a la soa tela gh' on pittor,

intent a pittur 'na roeusa e on gili:

anca se l' autunn, canta l'amor!

 

Lee, l'era la regina del rosee,

l, el s'era inamoraa de quella roeusa

amor e orgli de quell giardinee

che je ripientar in la stessa proeusa! 

 

 

Commento

 

Invia i t penser, i t emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)