Canta (Luigi Carcano)       

 

Testo originale Traduzione

 

Canta - (musicata da C. Merli - U. Marino)

Quand la luna in del ciar l'è nascosta,
se desseda la lus sora al mond.
Ricomincia de noeuv la giornada
involtiada de tanti speranz.
Dai finester del ciel sponta el sô.
La dolcezza che vola sui fior
la te mett in del coeur l'ambizion
per cantà i canzon di tò sògn.

Ferma, el destin d’on amor.
Cata, i bei ròs d’on giardin.
Guarda, ona foeuja che vola  
 in alt cont el vent.
Cerca, la giòia nascosta
dedree d’on sospir.
Scolta, i canzon che te pias.
Canta, per tutt quell che l’è bell.
Sògna, on poetta ch’el cerca
de datt tutt per tì,
l’onda, che passa distesa
su ’l mar tutt celest.

Ma che sera tranquilla e serèna!
L'orchestrina se mett a sonà,
e in del coeur de la gent se fà strada
la gran voeuja de strenges la man.

On moment d’illusion sorprendent,
sora i al d'on bell ritmo nostran,
el te pòrta lontan in del sit
doe i sògn con l'amor vann d'acòrd.

 

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)