Disperazion (Pino Mazzola)            

 

Testo originale Traduzione letterale 
 
Disperazion
 
Sì, l'è vera,
son ciocch de fà vergogna,
e adess me par de sentì pù el dolor,
perchè me se confond
tutti i penser...
Perchè hoo bevuu?
Lù el voeur savè el perchè?
E poeu? Quand ghe l'hoo ditt,
cambia nagott,
perchè quand vun l'è in rogna
no'l pò trovà che bott...
e certi robb, a dii, se gh'ha vergogna!
Me doo de fà, lavori,
ma el guadagn l'è quell
e non gh'è crist
de mett de part on ghell!
I mè poer pattanìtt
scaldaa a fiaa d'oca
cont i mè basitt,
mangen pan e miseria
e nient de pù!
Adess, vun l'è malaa
e mi gh'hoo nò de spend,
come fann tanti, per on bon dottor!
Ch'el proeuva lù
a vedè on fioeu che patiss
e ch'el ghe se consumma
dì per dì!
Ch'el proeuva lù
a savè che per curall
ghe vorariss
tutt quell che lù el gh'ha nò!
poeu el vedarà
s'el finiss minga pussee ciocch de mì,
per la disperazion de vedè intorna
on mucc de gent
che strasa quell che gh'ha;
per la rabbia de non vess on canaja
che gh'ha el coragg, almen,
de andà a robà!
Ecco...adess el gh'ha pressa...
perchè gh'è vegnuu in ment
ch'el gh'ha on impegn...Eh, già,
Se fudess ciocch domà per vizi,
de bej paroll
me n'avariss ditt tanti,
per opera moral de redenzion,
pienna de falsità, che costen nient!
Invece, adess che l'ha vorsauu savè,
asquas ghe dà fastidi,
perchè sont on poer crist
e nò on gaìnna,
perchè de gent 'me mì
ghe n'è anmò tanta,
e l'è nò tutta colpa soa de lor
se quej che la fortunna j ha faa scior
diventen sord e pensen domà a lor!
...S'el gh'ha pressa, ch'el vaga,
el vaga pur
che, in fin di cunt,
mì gh'hoo cercaa nagòtta!...
Però gh'avariss fin de ringraziall,
perchè, mì, ciocch adess me senti pù...
 
e gh'hoo finna la forza de sperà
che minga tucc
sien faa come l'è lù,
e che, col temp,
quajcoss se cambiarà!...
 
Disperazione
 
Sì, è vero,
sono ubriaco da vergognarsi,
e adesso mi sembra di non sentire più il dolore,
perché mi si confondono
tutti i pensieri ...
Perché ho bevuto?
Lei vuole sapere il perché?
E poi? Quando glielo ho detto,
non cambia nulla,
perché quando uno è nei guai
non può trovare che botte...
e certe cose, a dirle, ci si ha vergogna!
Mi do da fare, lavoro,
ma il guadagno è quello
e non c'è modo
di mettere da parte un soldo!
I miei poveri bambini
riscaldati col fiato 
con i miei baci,
mangiano pane e miseria
e niente più!
Adesso, uno è ammalato
e io non posso permettermi,
come fanno tanti, un buon dottore!
Ci provi lei
a vedere un figlio che soffre
e che si consuma 
giorno dopo giorno!
Ci provi lei
a sapere che per curarlo
ci vorrebbe 
tutto quello che non ha!
Poi vedrà
se non finisce più ubriaco di me,
per la disperazione di vedere intorno
un mucchio di gente
che spreca quello che ha;
per la rabbia di non essere una canaglia
che ha il coraggio, almeno,
di andare a rubare!
Ecco... adesso ha premura...
perché si è ricordato
di avere un impegno... Eh, già,
Se fossi ubriaco solo per vizio,
di belle parole
me ne avrebbe dette tante,
per opera morale di redenzione,
piena di falsità, che non costano niente!
Invece, adesso che ha voluto sapere,
quasi le da fastidio,
perché sono un povero cristo
e non un ubriacone,
perché di gente come me
ce ne è ancora molta,
e non è tutta colpa loro
se quelli che la fortuna ha fatto ricchi
diventano sordi e pensano solo a se stessi!
 ... Se ha premura, vada,
vada pure
che, in fin dei conti,
io non le ho chiesto niente!...
Però dovrei persino ringraziarla,
perché, io, adesso non mi sento più ubriaco....
 
ed ho persino la forza di sperare
che non tutti
siano fatti come lei,
e che, col tempo,
qualche cosa cambierà!...

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)