Don Chisciott (Giosafatte Rotondi)    

 

Testo originale Traduzione
 
Don Chisciott
 
Sì, l'ammetti. Gh'è nagott 
che me dà tanto piasè 
come quell (domà a podè!) 
de podè mollà-via bott.
 
Mollài-via dessora e sott, 
a manzina e a dritta... Gh'è 
on piasè pussee de Re?
Sì,l'ammetti: don Chisciott...
 
A cavall del sò ronzin
(colonnell della Volanta), 
guardel-li: ch'el ruzza e el salta...
 
e magari anca el se impalta...
Mì, tutt quest, però el me incanta. 
Don Chisciott contra i molin.
 
Don Chisciotte
 
Sì, lo ammetto. Non c’è niente
che mi dà tanto piacere
come quello (solo potendo!)
di riuscire a dar via botte.
 
Darle via di sopra e di sotto,
a mancina e a dritta…  C’è
un piacere più che da Re?
Sì, l’ammetto: don Chisciotte …
 
A cavallo del suo ronzino
( colonnello della Volante ),
guardalo lì: che sbraita e salta…
 
e magari anche si infanga…
A me, tutto questo, però mi incanta.
Don Chisciotte contro i mulini.

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)