Erudizion (Speri Della Chiesa Jemoli)                         

 

Testo originale Traduzione  

 

Erudizion

 

- El sa che incoeu n'ho sentuu voeuna bella,
Dopo d'avè insegnaa per tanti mes?!
(Gh'ha ditt on dì, incontrandes per la strada,
El maester al Sindech d'on paes).
Per cercà de cognoss a che portada
Eren rivaa, ghe ciammi al sò Gioanella:
- La Divina Commedia, chi l'ha scritta?...
-«Mi, già, sont minga staa!» (el m'ha risponduu)
E el se quattava intant cont la man dritta
Come a schivà on coppon o on pè-in-del-cuu!...
Me volti in quella al fioeu del Segretari,
E anca lu - prima anmò ch'avess parlaa
El me dis, piangiorent, coi man per ari:
«Nanca mi, nanca mi sont minga staa!...»

 

Ghe par che la sia bonna ?,.. -«Sansessìa...
(L'ha rispost seri, seri, el Magistraa)
I bagaj, se sà ben che fann inscì...
Ma 'l mè Giovann, gh'el garantissi mì,
El pò stà cert ch'el ghe dis nò bosìa...
Putost quell'alter...L'è tant mal levaa,
E on tal bosard, ch'el vanza temp anmò
D'avella fada, e de giuragh de nò!!...»

(1928)

 

Erudizione

 

-Sa che oggi ne ho sentita una bella,

dopo aver insegnato per tanti mesi!?

(disse, un giorno, incontrandolo per strada,

il maestro al Sindaco di un paese).

Per cercar di sapere a che punto

erano arrivati, chiedo al Suo Giovannino:

‘’ La Divina Commedia, chi l’ha scritta? …’’

- ‘’ Io, già, non sono stato! ‘’ (mi ha risposto)

proteggendosi con la mano destra

come a schivare un ceffone o una pedata nel sedere! …

E in quella mi giro verso il figlio del segretario

e anche egli, prima ancora che avessi parlato,

mi dice, piagnucolando con le mani in alto:

‘’ Nemmeno io, nemmeno io sono stato!...’’

 

Le sembra una bella cosa!? …  - Comunque…

(rispose serio, serio il Magistrato)

i ragazzi, si sa bene che fanno così…

ma il mio Giovannino, glielo garantisco io,

può essere certo che non le dice bugie …

piuttosto quell’altro … è stato allevato così male,

ed è un tal bugiardo, che oltre che

averla scritta, è anche capace di negarglielo.

 

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)