Prrimavera del 1984
Parafrasi on poo
pussée magagnenta de quella famosa
del Barrella...
Hinn verd i praa d'on verd tutt on splendor.
Domà ogni tant quell mar faa de smerald
el romp l'incant e 'l porta on poo de cald
ai oeucc smanios de lus e de color.
El loeugh meraviglios del ravetton
el s'cioppa in on preds inquadrament
col verdesin sfumaa che gh'ha el limon.
Intorna, ona distesa de forment
dondigna al ventisell i sò piantinn
legger e delicaa 'me crinolinn.
* * *
Tra el verdesin e 'l giald de la coltura,
de terra 'na quaj proeusa rivoltada,
i sò polmon la derv, tutta premura,
a respirà anca lee noeuva fiadada.
In ciel (on ciel seren d'on bell celest)
i nivoll a risvolt, d'on bianch laccaa,
legger e ciar me'l fuss acquarellaa,
in on ninnass tranquill, senza protest,
somejen di beritt che vann, quacc quacc,
a sciscià i butt
novej dolz come el lacc.
* * *
Tendi i orecc e cerchi de sentì
(me senti infin) quaj passer solitari
dessora ai ramm di piant ch'hinn dree a fiori
e pipilen cont el crapin per ari.
I pabbi, i bagaggej infolarmaa,
i pissacan bombitt, insemma ai rann
(quij maronscitt o i verd de San Giovann)
coi pee palmaa e i oeucc tutt sbarattaa,
sù on sass, on scerp, apos o in riva ai foss,
in del vardà se sgonfien panscia e goss.
* * *
Oh Primavera! Te see semper bella
cont el tò sbarlusì come ona stella!
Te tornet pontualment anca quest ann,
ma i fior, el tevedin, sconden l'ingann
d'on viv che sà d'eterna confusion,
d'ona degradazion d'ogni costumm
tutt faa de despresià, dissacrazion,
porcad, soperciarij, sporch e pattumm
che fà benn pocch sperà per l'avegnì
se inscì el progress el mond voeur concepì...
|
|
Primavera
del 1984
Parafrasi con qualche "magagna"
ln più rispetto alla famosa
del Barrella
I
prati sono verdi di un verde splendente.
Solo
ogni tanto quel mare fatto di smeraldi
rompe
l’incanto e porta un po’ di caldo
agli
occhi bramosi di luce e di colore.
Il
luogo meraviglioso del ravizzone
esplode
in un quadro favorevole
col verdino sfumato del limone.
Intorno, una distesa di frumento
ondeggia
al venticello le sue piantine
leggere
e delicate come crinoline
* * *
Tra
il verdino e il giallo della coltura,
qualche
zolla di terra rivoltata,
apre
i suoi polmoni, tutta ansiosa,
di
respirare anch’essa l’aria nuova.
In
cielo (un cielo sereno d’un bel celeste
Le
nuvole con la rivolta, d’un bianco lacca,
leggere
e chiare come acquerelli,
in
un tranquillo cullarsi, senza lamenti,
somigliano
a pecorelle che vanno, quatte quatte,
a
succhiare i germogli novelli dolci come il latte.
* * *
Tendo
le orecchie e cerco di sentire
(come
alla fine sento) qualche passero solitario
suii
rami delle piante che stanno fiorendo
e
cippano col crapino per aria.
I
rospi, le rane arboree indaffarate,
le
bombine, assieme alle rane
(marroncine
o le verdi di San Giovanni)
con
le zampe palmate e gli occhi spalancati,
sopra
un sasso, un appoggio, a ridosso o in riva ai fossi,
nel
guardare si gonfia loro il ventre e la gola.
* * *
Oh
Primavera! Sei sempe bella
col
tuo risplendere come una stella!
Torni
puntualmente anche quest’anno,
ma
i fiori, il tepore, nascondono l’inganno
d’un
vivere che sa d’eterna confusione,
d’un
degrado d’ogni costume
tutto
fatto di disprezzo, dissacrazione,
porcherie,
sovechierie, sporcizia e pattume
che
fa ben poco sperare per l’avvenire
se
il mondo vuole così concepire il progresso…
|