Mamma Assunta (Emilio Montorfano)      

 

Testo originale Traduzione letterale 

 

Mamma Assunta (1979)

Te'l seet, màmma, tutt me disen
che adess te seet tranquilla,
che, cont el sarà sù i oeucc,
t'hee finii cont el patì.
Senti poeu che tutt me cunten
che in dove te seet adess
te steet ben, te seet contenta,
te me voeuret anmò ben.
Disen, màmma, che doman
tornaremm a rivedess
per stà insèma e voress ben
per l'intrega eternitaa.
Ma te disi, cara màmma,
che l'amor che cerchi mì
l'è on amor cald e terren
come te me 'l davet tì.
Mì el soo nò come 'l sarà
quest'amor de l'aldelà,
soo domà che mì gh'hoo pù
i carezz de la toa man,
senti pù quella toa vos
che gh'avevi in del mè coeur
fin dal temp che seri in cuna.
La toa casa adess l'è voeuja,
on silenzi senza fin
l'intristiss i tò dò stanz
e i tò ròbb, anmò al sò post,
paren lì tutt a spetatt.
Ma oramai te tornet pù
e l'amor che te m'hee daa,
quell che a mì me scalda el coeur,
l'è finii, l'è 'ndaa con tì.

 

Mamma Assunta

Lo sai, mamma, tutti mi dicono
che ora tu sei tranquilla,
che, con il chiudere gli occhi,
hai finito di soffrire.
Sento poi che tutti mi raccontano
che dove ti trovi ora
tu stai bene, sei contenta,
mi vuoi ancora bene.
Dicono, mamma, che domani
torneremo a rivederci
per stare insierne e volerci bene
per l'intera eternità.
Ma ti dico, cara mamma,
che l'amore che cerco io
è un amore caldo e terreno
come me lo davi tu.
Io non so come sarà
questo amore dell'aldilà,
so soltanto che non ho più
le carezze della tua mano,
non sento più quella tua voce
che avevo dentro il cuore
fin da quando ero in culla.
La tua casa adesso è vuota,
un silenzio senza fine
intristisce le tue due stanze
e le tue cose, ancora al loro posto
sembrano tutte lì ad aspettarti.
Ma ormai non torni più
e l'amore che m'hai dato,
quello che a mè riscalda il cuore,
è finito, se n'è andato con te.

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)