Pas (Piero Provera)            

 

Testo originale Traduzione letterale 

 

Pas

Serom domà nun duu: mì e tì, tì e mì.
Andavom, sott brazzett, senza parlà,
per la stradetta in mezz ai praa fiorii...
Mì e tì. Tì e mì.

De chì erbett e fior...
De lì on mar de forment.
E papaver foghent.

Camminavom, inscì, senza parla...
Mì e tì, tì e mì. Nun duu. Lontan del mond.
Lontan di cattiveri e di miseri...
E tì, strengiuda a mì,
te scoltavet i grì,
che cantaven in l'erba...

La stradetta l'andava in vers el bosch.
Se semm fermaa lì inscì, nè foeu nè dent...
A guardà... A scoltà...
Con milla ragg el soo el sbusava l'ombra,
ghe curiosava denter,
e l'indorava i foeuj,
fasend ballà 'na polverinna dòra,
come in di ges.

In di praa, in sui sces
fior e farfall.
Farfall doraa...
E farfall ross e negher...
In mezz ai piant, cippì de passaritt...
E cantà de franguej.
In l'erba i grì...
Lontan
ona ranetta
de San Giovann...

Che bellezza! Che pas! On paradis.
Sentivom la presenza del Signor.
Ch'el benediss la pianta e el passarin...
Ch'el benediss l'amor...
Se semm guardaa... E se semm faa on basin...

 

Commento

 

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)